Новогодняя трилогия

 

 

Новый Год по Кузьминскому календарю.
(Новогодний выпуск. Часть первая).

 

Ещё раз Всем здравствуйте! И счастливого Нового Года!
Разворачиваю первый подарочный очерк.
Речь пойдёт о том, как мы, все вместе, провожали уходящий год.

 

 

 

 

 

 

О названии.

В этот раз под знакомым заголовком Вас ждёт небольшая историческая справка:

Как известно, из множества календарей, используемых человечеством, наибольшую популярность приобрели два: Юлианский и Григорианский. Первый был разработан группой александрийских астрономов и введён Гаем Юлием Цезарем в 45 году до нашей эры. А второй – римским папой Григорием XIII в 1582 году для соответствия датам солнечного года. Постепенно Григорианский календарь вытеснил Юлианский (его прозвали «старым стилем») и стал величаться «новым стилем»; остаётся он основным и по сей день. И, пожалуй, лишь две вещи постоянно, из года в год, напоминают нам про календарь предыдущий – Юлианский. Первая - церковь в нашей стране в начале 20-го века не перешла с Юлианского календаря на новый Григорианский, вследствие чего календарь на 13 дней отличается от календаря, используемого остальными христианами. Так мы празднуем Рождество Христово в ночь с 6 на 7 января, а католики в ночь с 24 на 25 декабря. И второе напоминание – это замечательнейшая русская традиция праздновать непонятный всему остальному миру праздник – Старый Новый Год (то есть Новый Год по старому стилю – по Юлианскому календарю).

 

А теперь объясняю, зачем это я всё Вам тут рассказываю:
Дело в том, что у нас в Шахматной Школе «Кузьминки» есть свой грандиозный реформатор – наша замечательная, горячо любимая, непревзойдённая Тамара Николаевна!
Для начала она придумала гениальный ход и создала два (!) стиля празднования нашего День Рождения!!! Так появилось октябрьское торжество «по новому стилю» и ноябрьское «по старому стилю».
То есть два календаря в одном флаконе!
А далее Тамара Николаевна, столкнувшись с проблемами занятости в последние выходные уходящего года, назначила новую дату Нового Года – 20 декабря!
Это квазиунафантазия!!! (Алексей, по твоему настоянию использую данную цитату из «Двенадцати стульев»! )
Это было шикарно! То есть мы, простые шахматисты (извините, НЕпростые шахматисты!) из скромного клуба в муниципальном районе Кузьминки праздновали Новый Год раньше всех!!! Раньше всей Москвы, раньше Камчатки и Владивостока, даже раньше, чем католики своё Рождество!
Это Вам не хухры-мухры, это Новый Год по Кузьминскому календарю!
Ай, да Тамара Николаевна! Встать в один ряд с великим древнеримским императором и главой католической церкви второй половины XVI века! Это сильно!
И не надо мне возражать, мол два знаменитых деятеля совершили переворот для всего света, ну или большей части его населения, а здесь говорится только о каком-то одном клубе. Ну, во-первых, не о каком-то, а самом лучшем Шахматном клубе (по крайней мере, в Кузьминках!!!), а для нас – самом лучшем Шахматном клубе мира!
Во-вторых, рассуждая в рамках небольшой окрестности человеческих особей, можно смело утверждать, что мы, шахматисты ЦТ «Кузьминки», - маленькая страна (заявляю это со всей ответственностью, как дипломированный математик! ). А реформа, касающаяся целой страны – это, ребята, масштаб! Так что, без излишнего пафоса поздравляю нашего преподавателя (монарха, вождя и просто прекрасную женщину-политика), Тамару Николаевну, с успешными поправками в годичный шахматный календарь. Ждём новых сюрпризов.

Вот такие дела.

И поэтому название очерку выбрано соответствующее, а чтобы наши братья - католики не обижались на нас, что мы опередили их празднование, поздравлю их по международному: Happy New Year! Праздник - он, в конечном итоге, всё равно, для всех!

 

Чуть серьёзнее.

А теперь давайте порассуждаем о целесообразности решения. А конкретно о сроках празднования Нового Года. 20-е число рано это или в самый раз? Если не кривить душой, первое моё впечатление – рановато будет. А потом поразмыслил: а собственно, почему рано-то? Во всей стране с нетерпением ждут продолжительных праздников, наверное, начиная с начала ноября, когда был пройден последний доновогодний официальный дополнительный государственный выходной – 4 ноября. Примерно с того же времени, а где-то и ещё раньше, начали украшать магазины, чуть позже улицы, дома, квартиры новогодними атрибутами: симпатичные зелёные ёлочки, все в разноцветных шарах и гирляндах, на площадях и скверах города появились больше, чем за месяц до того, как Кремлёвские куранты известят столицу России о наступлении в ней Нового Года.

Бумажные снежинки на окнах, спешащие люди с подарками на перевес, новогодние хвойные деревца в синих горшочках, ожидающие своих счастливых покупателей, пузатые Деды Морозы в красных шубах, приветливо улыбающиеся с рекламных щитов – всё это появилось до 20-го числа, хотя, не скрою, в большой степени, конечно же, после. Но, тем не менее, праздник у нас прошёл на славу. Был кстати, и очень вовремя. Знаю, что многие успели за этот день окунуться в эту неповторимую атмосферу радости, потом задержали дыхание на следующие полторы недельки, чтобы не расплескать праздник, а потом радостно выдохнули в самый канун Нового Года. И лишь одного символа не хватало. Это снега. Ну, к погодным метаморфозам мы уже давно привыкли, однако же, в глубине души все хотели в окончании праздника порезвиться в снежных хлопьях, покидать по-доброму в сугробы друзей, побросаться снежками, в конце концов. Но, увы, природа не успевает за календарными изменениями, и новогодней серебристой пудрой небо нас в тот день не посыпало. Зато, смею заверить (так как пишу уже в январские Рождественские каникулы), что снег всё же успел появиться на улицах до 1-го января в достаточной количестве, так что нехватающее звено в последний момент нашлось и дополнило картину под названием «Встреча Нового Года».

Пока я собирался с силами и писал данный очерк, наступил настоящий Новый Год! Говорят, нехорошо переносить обещаниями в год следующий, но я не успел. Так что отдаю долг. Кстати, пока искал материал для исторической справки, наткнулся на интересный факт: оказывается слово «календарь» произошло от латинского «calendarium», что означает «долговая книжка», а календами величался каждый первый день нового месяца – день, когда должники в Древнем Риме платили проценты. Вот так. Может быть, вышенаписанная мной народная мудрость берёт своё начало из образования слова «календарь»?!

Вернёмся к моим обязательствам - готов с лихвой всё восполнить.

 

О празднике.

1. Один за всех и все за одного.

Моя тройная обзорная статья, в основном, посвящена приходу Года Быка, и не могу же я, хотя бы вкратце, не рассказать о нашем празднике. Рассказываю:

Было нас много, столько, сколько и должно быть на наших вечерах. Появился долгожданный и давно не лицезримый многими Алексей Андреевич Свинцов, заглянули к нам и нечастые гости братья Дербышевы, Арсений и Ратибор, привела с собой брата Игоря Юля Пучкина, давненько не бывал Михаил Ермаков, а тут пришёл. Это ж здорово.

В остальном наша братия не претерпела серьёзных изменений - все самые-самые в строю и с твёрдой рукой. Эта самая твёрдая рука пригодилась, когда мы поднимали бокалы (пластиковые стаканчики) с божественным напитком (соком) и, эстетски позвякивая (выкрикивая «дзынь»), сомкнули чаши (уже писал), провожая уходящий год (Год Крысы).

 

 

2. Конкурсы и затеи.

 

Аппетиты растут, что влечёт появление новых идей. Теперь у нас конкурсы начинаются даже до самого праздника. Так прошёл первый из них – форумное состязание в знании высказываний из замечательной книги И. Ильфа и Е. Петрова «Двенадцать стульев». Поэтому развлечение непосредственно в клубе началось с чествования победителей первого соревнования, а отличились в нём Алексей Свинцов, наш швейцарский друг, дядя Роджер, и Ваш покорный слуга. Далее последовал конкурс «Пожелания», в котором наши девушки за явным преимуществом «перепожелали» юношей, а ещё была викторина с каверзными вопросами и разгадывание рисованных ребусов (автор ребусов – маэстро Николай Трофимов)

 

3. Футбол и исправление ошибок.

"Errare humanum est" (латынь) – человеку свойственно ошибаться. Эта незатейливая и множество раз слышанная истина вновь получила своё подтверждение. А дело было так:

Никому не секрет, что, помимо шахмат, у многих ребят нашего коллектива есть ещё одна «неизлечимая болезнь» - это, конечно же, футбол. И собираясь вместе, мы не можем отказать себе в удовольствии попинать ногами бедную круглую сферу. А где играть? На улице не май месяц, снега нет – земля мёрзлая и твёрдая. Футбольного зала нам никогда не выделяли, хотя после событий этого вечера стоит над этим задуматься. Вот мы и вышли снова в коридор. Лукавить не буду – поиграли здорово: мужской силовой футбол с киданиями на стоящие вдоль стены диваны вам не покажут ни по одному спортивному каналу, а посмотреть было на что. Ничего удивительно, что даже охранник с первого этажа (я про неё писал в прошлом очерке) пришла глянуть на данное действо. Но, к сожалению, она не из любителей футбола, а заодно и всех подвижных мероприятий в коридорах Центра Творчества. В итоге нам досталось несколько нелестных реплик, но это сущая мелочь, по сравнению с тем, что мы подвели нашего тренера. Просто молодецкая сила и задор в очередной раз чрезмерно взыграли в нас. Так, совершенно того не желая, в медовую атмосферу нашего праздника мы сами же вкатили бочку с дёгтем. Ну, а что делает русский человек, когда чувствует, что солидно набедокурил?! Правильно – пытается всё исправить. Специально обученная группа людей спустилась вниз вести дипломатически переговоры с охраной, дабы урегулировать возникшие разногласия (во мне погиб юрист! ) Другая группа, не менее специальная и обученная, с помощью ходулей поправляла потолочные панели (кстати, ребята надо бы задуматься над оформлением патента на подобные услуги! ) В итоге совместными усилиями дёгтевую бочку из кабинета мы унесли. Но пятна от её пусть и недолгого присутствия, конечно же, остались всё равно. Это нам урок. Удалось ли нам окончательно сгладить углы в конфликте, сможет сказать, пожалуй, только сама Тамара Николаевна, если захочет.
После технической паузы веселье потихоньку раскочегарилось снова.

 

4. Шведки, музыка и неугомонный Валерьяныч.

Собственно из заголовка и так многое понятно. После коллапса с футболом все наши силы были брошены на шведки. Всё это время звучала зажигательная музыка. А чуть позже, наконец-то, пожаловал наш непоседа Павел Николаев – Валерьяныч, как его любя прозвали наши девушки. Видимо, без успокоительных средств после общения с Павлом тяжело.  Это шутка. Но то, что разогревшись на корпоративной вечеринке, Павел зажёг и у нас – чистая правда. Спасибо, тебе, Валерьяныч!

 

 

5. 23:31 и все по машинам.

Мы решили, что не стоит давать повода охране злиться на нас повторно, и тихо - мирно ретировались в половине двенадцатого. Для нас это уже, конечно, не время, а вот раньше мы так допоздна не сидели. Но всё меняется, да и такой уникальной возможности раньше не было: многие сейчас с машинами, что несколько ускоряет процесс возвращения домой (по крайней мере, всем, кроме водителя, развозящего пассажиров ). Так мы набились в несколько машин, и почти все уехали, а не ушли, от ворот Центра Творчества.

Вот и закончилось наше предновогоднее торжество.

Но не заканчивается моя праздничная статья! Как говорят шоумены на телевидении: «Никуда не уходите, дальше будет ещё интереснее!»
Нужно всего лишь пройти дальше по ссылке:

Итоги года или Шахматная бухгалтерия. (Часть вторая) >> 

Игровой аспект или Обыкновенное Чудо. (Часть третья) >>

Новогодняя трилогия. (Вступление)>>

 

Специальный шахматный корреспондент А.Д***.

2-4 января 2009 года.